Translation of "is returning" in Italian


How to use "is returning" in sentences:

Miss Muriel is returning to London today.
Miss Muriel torna a Londra oggi.
At the direction of the Traveler the Enterprise is returning to Starbase 133 and the precise position where the subspace bubble was formed.
Guidata dal viaggiatore, l'Enterprise sta rientrando alla base stellare 133 nella posizione esatta dove si è formata la bolla subspaziale.
The senate is voting for a new supreme chancellor... and Queen Amidala is returning home... which puts pressure on the Federation and could widen the confrontation.
Il senato sta eleggendo un nuovo Cancelliere Supremo... e la regina Amidala sta tornando a casa... il che farà sì che si estenda il conflitto con la Federazione.
It is returning at maximum speed.
Allora? - sta tornando indietro alla massima velocità.
Sir, the Luxan's son is returning on your Maurauder, but due to delays identifying him on the freighter..
Signore, il figlio del luxan sta arrivando a bordo del suo marauder, ma per il ritardo nell'identificarlo... sta' zitto, akkor!
I sincerely hope the rest of your party is returning.
Spero che gli altri invitati stiano tornando.
Peter Schibetta is returning to Em City today.
Peter Schibetta ritornera' nel Paradiso oggi.
The delegation transport is returning to the friendly hive ahead of schedule.
La nave di trasporto della delegazione torna all'alveare alleato prima del previsto.
No no, my beloved is returning soon.
Allora, quale scegli di queste? No, no...
It is returning, and he is returning.
Esso sta tornando e lui sta tornando.
I've been told something is returning.
Oh, si'? - Mi e' stato detto che qualcosa sarebbe tornato.
The TLC is returning all the stolen medallions.
La TLC sta restituendo tutte le placche rubate.
Jason is returning everything back to normal.
Jason sta riportando tutto alla normalita'.
James Gordon is returning to the GCPD.
James Gordon ritornera' nella polizia di Gotham.
The first stage is returning to land as the second stage powers the OrbComm satellites to low Earth orbit.
Il primo stadio sta ora tornando a terra, mentre il secondo trasporta il satellite della OrbComm verso l'orbita terrestre bassa.
So, our father is returning from Hedeby.
Allora, nostro padre sta tornando da Hedeby.
My Lord, the squad is returning from the outer beaches.
Signore. Il plotone è di ritorno dalle spiagge esterne.
Yeah, well, the first step is returning her magic.
Per prima cosa dobbiamo restituirle la magia.
The wolf is returning to his den.
Il lupo ritorna nella sua tana.
It looks like some nerve function is returning.
Sembra che ci sia un ritorno della funzionalita' del sistema nervoso.
Now, Sozin's Comet is returning in three years.
La Cometa di Sozin tornerà fra tre anni.
And from what I heard, that MLP is returning 8%.
E da quanto ho sentito, quella MLP rendera' l'8 percento.
How are you going to explain to her parents... why their daughter is returning home in plastic bags.
Cosa dirai ai genitori se la figlia torna a casa in buste di plastica?
The AR game gun is returning to a new experience in shooting.
La pistola da gioco AR sta tornando ad una nuova esperienza nelle riprese.
The work of the intestine is being established, its microflora is returning to normal.
Il lavoro dell'intestino è in via di definizione, la sua microflora sta tornando alla normalità.
The quality of sex is increasing, self-esteem is returning.
La qualità del sesso è in aumento, l'autostima sta tornando.
Description: SpongeBob is returning to Monster Island, but it seems like all his friends have gone missing.
Descrizione: SpongeBob torna a Monster Island, ma sembra che tutti i suoi amici sono scomparsi.
The victorious Theseus, Duke of Athens, is returning home after winning his invasion of Scythia.
Il vincitore Teseo, duca di Atene, sta tornando a casa dopo aver vinto la sua invasione di Scythia.
5.7436079978943s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?